|
Whoopi
Jun 11, 2008 7:26:22 GMT -4
Post by swallow on Jun 11, 2008 7:26:22 GMT -4
|
|
|
Whoopi
Jun 11, 2008 7:56:49 GMT -4
Post by Jo (chielohana) on Jun 11, 2008 7:56:49 GMT -4
Please explain to Americans too because I have no idea! ;D
|
|
|
Whoopi
Jun 11, 2008 8:01:14 GMT -4
Post by swallow on Jun 11, 2008 8:01:14 GMT -4
Jo, lol :-) I think it`s something recent because Whoppi sais "Smocky monster", isn`t she?
|
|
|
Whoopi
Jun 11, 2008 8:17:51 GMT -4
Post by raksha on Jun 11, 2008 8:17:51 GMT -4
Jo, lol :-) I think it`s something recent because Whoppi sais "Smocky monster", isn`t she? Now that's the interesting part... this episode was broadcasted originally on December 9, 2003, almost a year before Lost premiered, on September 22nd, 2004. And of course, way before Michael Emerson actually made it on the show ("one of them" was out February 15th, 2006). Now the question is... where the hell did that reference came from. Obviously it has nothing to do with lost for starters, but looking back on it now, it sure is... a bit weird!!!
|
|
|
Whoopi
Jun 11, 2008 8:29:35 GMT -4
Post by swallow on Jun 11, 2008 8:29:35 GMT -4
Raksha, in this case, what did Whoopi say? it was not Smocky Monster? I ask because don`t sure I understand everything they said.
Or, may be this monster lives in other film or show?
|
|
|
Whoopi
Jun 11, 2008 9:35:37 GMT -4
Post by raksha on Jun 11, 2008 9:35:37 GMT -4
I just listened again and boom, what I ear now is "Godzilla versus the smud monster"... I feel silly now, cause I really though I heard "smoke monster" the first time around. Anyway french is my first langage and "smud" doesn't even seem to exist so I guess that's not it... but it's definitely not "smoke". Bummer :-)
Somebody else will have to take a listen ;-) This quote is at the 2:25 mark.
|
|
|
Whoopi
Jun 11, 2008 10:11:19 GMT -4
Post by Edith S. Baker on Jun 11, 2008 10:11:19 GMT -4
That show was a comedy series that was on in 2003. Whoppi played a hotel owner. The heavy-set man was suing Whoppi because his bed broke under him. He claimed that Whoppi was a negligent owner. The truth was that the man was heavy and that's why the bed broke under him. Michael played a shady lawyer who was on the fat man's side. Since our judicial system uses as its basis the results of other cases, the lawyers were quoting litigations that were working in their favor. Michael mentioned a case (fictitious) that allowed certain evidences from not being mentioned in court and Whoppi's lawyer quoted a case (again fictitious) that favored Whoppi's side. And they went back and forth with their quotes. Whoppi's line was "Godzilla and the Smog Monster." The Smog Monster is [[Hedorah]]: Hedorah, also known as the Smog Monster, is a fictional creature from the 1971 film Godzilla vs. Hedorah (titled Godzilla vs the Smog Monster in the United States). The monster was named for hedoro, the Japanese word for sludge, vomit, slime, or chemical ooze. If you can't see it in YouTube, it is also here: michaelemerson.net/coppermine/index.php?cat=30Other videos are also housed at michaelemerson.net/videos.htmland michaelemerson.net/vp.html
|
|
|
Whoopi
Jun 11, 2008 10:51:05 GMT -4
Post by swallow on Jun 11, 2008 10:51:05 GMT -4
Edith, thank you very much for such a good explanation!
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Whoopi
Jun 11, 2008 14:41:36 GMT -4
Post by Deleted on Jun 11, 2008 14:41:36 GMT -4
That video always cracks me up, even when I think of, only because of the way Whoopi delivers the lines. No one delivers a comic line better than her, IMO. I'm sure it's puzzling to folks not familiar with the American justice system.
|
|
|
Whoopi
Jun 11, 2008 16:13:45 GMT -4
Post by Robyn [Emerson-aholic] on Jun 11, 2008 16:13:45 GMT -4
i love that episode, it makes me giggle like a child lol Whoppi is ace ;D and Michael is very funny in that too, he's great at delivering comedy lines!
|
|
|
Whoopi
Jun 12, 2008 16:17:53 GMT -4
Post by silvia1 on Jun 12, 2008 16:17:53 GMT -4
Thanks Edith for your explanation, I understand only few words. Michael is so good in comedy... I have seen him in a trailers trough Youtube, always so sharp (do you say sharp in English?)
|
|
|
Whoopi
Jun 12, 2008 16:55:34 GMT -4
Post by Edith S. Baker on Jun 12, 2008 16:55:34 GMT -4
Thanks Edith for your explanation, I understand only few words. Michael is so good in comedy... I have seen him in a trailers trough Youtube, always so sharp (do you say sharp in English?) Yes, it is hard to understand the spoken language when you are not native to it. It's easier reading it. Yes, you can say sharp.
|
|